MUSIC / ILOCANO CLASSIC

Ti Ayat Ti Maysa Nga Ubing

"The Love of a Young (Girl)"

An old Ilocano song favorite

FEB 20, 2021

Ti Ayat Ti Maysa Nga Ubing

Lyrics version as popularized by Nora Aunor

0:00
0:00

Ti ayat ti maysa nga ubing,

Nasamsam-it ngem hasmin

Kasla sabong nga apag-ukrad

Iti bulan ti Abril

Ti ayat ti maysa nga lakay,

Aglalo no agkabaw,

Napait, napait,

napait nga makasubkar

Anansa ta o lelong,

Agsapul ka tay balo

Nga kapadpada ta uban mo

Ken dayta tuppol mo

Ba bay-am nga panunoten

Ti ayat ti maysa nga ubing

Aglalo, aglalo no adda akin-aywanen

Anansa ta o lelong,

Agsapul ka tay balo

Nga kapadpada ta uban mo

Ken dayta tuppol mo

Ba bay-am nga panunoten

Ti ayat ti maysa nga ubing

Aglalo, aglalo no adda akin-aywanen

Ba bay-am nga panunoten

Ti ayat ti maysa nga ubing

Aglalo, aglalo no adda akin-aywanen

Aglalo, aglalo no adda akin-aywanen

Notes

This song is about the youthful love of a young girl, contrasted with the love of a man in his advanced years and seems to exhibit senility (agkabaw).

It says that the love of a young girl is sweeter than jasmine, like a flower that springs in April. In contrast, the old man's can be somewhat unwelcome as in 'bitter' (napait).

The singer tells the old man to leave the young lady alone and look for a widow instead, with very specific details:

  1. matches his grey hair (kapad-pada ta uban mo), and
  2. matches his missing teeth (dayta tuppol mo) -- haha

Finally, the singer makes a plea to the old man to get his mind off the young lady. Not just for the gross incompatibility but because there is someone who is already taking care of her / she is under my care (Aglalo no addan maki-aywanen / adda ak ken aywanen).

On another perspective ...

I like to think of the original theme as the heart of a child instead.

The love of a child is genuine, pure, outpouring and contagious. It warms the heart in a way that only a child can.


The heart of a child is free from the daily stress of adult life, the challenges, difficulties and the baggage of burdens and complexities.


If we can rediscover the young heart of a child that once lived in us, we can see the world again in a different point of view. We can see the beauty of the world from a pair of innocent eyes, enjoy the sweet smell of roses and the fun of playing along the shore or river banks, outdoors in the free leisure facilities God has given us. And we could recognize that we have a Father who is rich, has a kingdom prepared for us. We would then conduct ourselves as His worthy children.

"Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of heaven belongs to such as these." -- Matthew 19:14

Ti Ayat Ti Maysa Nga Ubing

Translation to English

ITI, prep. as for, concerning (a person, place, thing). var. TI

AYAT, n. love, affection, desire

MAYSA, num. one, 1

NGA, determiner. grammatical construct to introduce a noun

UBING, n. child; adj. young, immature

Karaoke Version

Slightly different lyrics but seems more accurate and faithful to original version

Ti ayat ti maysa nga ubing,

Nasamsam-it ngem hasmin

Kasla sabong nga apag-ukrad

Iti bulan ti Abril


Ti ayat ti maysa a lakay,

Aglalo no agkabaw,

Napait, napait,

napait a makasubkar.


Bay-bay-am ta ubing lelong,

Sumapul ka tay balo

A kapadpada ta uban mo

Ken dayta tuppol mo

Bay-bay-am a panunoten

Ti ayat ti maysa nga ubing

Aglalo, aglalo

no addan makin-aywanen

Aglalo, aglalo

no addan makin-aywanen